標題:

有可能去日本工作中翻英線上翻譯嗎(20點)

發問:

我大學並不是日文系,但是我的日文檢定有一級的水準了 我的目標是把日文學到跟母語一樣流利 我除了中文、日文流利之外,其他並沒有比較明顯的專長 而且我之前沒有翻譯工作的工作經驗 像我這樣在日本有辦法找到工作嗎 另外順便問如果是國內的翻譯相關工作好找嗎? 總覺得現在的日文人才也相當的多 好像好幾十人搶一個工作。

google翻譯最佳解答:

給你意見的大大說的雖然沒錯。 但事實上並沒有這麼容易。 首先必須解決簽證的問題。 日本公司下聘書當然是最直接的辦法,但是怎麼讓人家願意聘請妳就是問題了。 再說白一點,一樣都會說中文;自己有什麼特別的地方可以讓人下聘嗎? 給你一個建議。 就算有辦法解決簽證問題,例如與日本人結婚之類。 若沒有任何職經歷,最好在台灣當地的日商公司先打拼一段時間再考慮來日本。 因為你提到,除了日文沒有其他明顯的專長。 這樣來日本相當危險哦! 因為這裡會中文的,真的像螞蟻一樣多!而且你要幹口譯翻譯,多的事專業人才在搶飯碗,若你覺得台灣是「十搶一」,那日本這裡大概是「百搶一」。 一點也不誇張,我住在東京,只要在這裡找過工作的,應該都會有這種感覺。 工作機會當然多,但搶飯碗的也紛紛前仆後繼的湧進東京這個城市。 除非你真的有特色,被雇用以後還要夠優秀,要不然一個工作要做久,真的不容易。再說會口譯、翻譯的人才,多半要會英文,還要會英翻日、日翻英。若你覺得自己沒辦法,還是別挑戰比較好。 還有日文有一級,在台灣國內很好用;但到了日本找工作,會說日文是當然的事,所以一級的效力就沒這麼強烈了。 我在來日本前也早就拿到一級了,但到了日本才知道這些證書和廢紙沒什麼兩樣;因為去應徵工作幾乎沒有人會看這種證書。不管你有幾級,應徵時聽不懂就是「再見」。 還有在日本職場求職,有一個特色。 日本人很少會給外國人機會,所以好不容易找到工作的外國人都會死抓住飯碗不放。所以要挑戰日本職場,除非你真的有以下的條件,要不然真的只能說不可能。 1.簽證沒問題:婚姻簽證是最直接的。 2.準備金:到日本找工作不是開玩笑的,是長期的抗戰;沒有備足生活費可能工作沒找到就準備回家了。 3.發現自己的特色:要常常去想,若你是面試官,會不會雇用這種人?有什麼特別的地方是可以打動面試官的? 給你一個提示:日本人雇用員工,最重要的是看「人格」 加油吧!我現在的生活,也是自己一步步發掘問題、解決一個個問題以後,努力而來的。 會去想這些事是好事,別因為難就輕易放棄。 雖說沒這麼簡單,但只要努力就會有結果的。

其他解答:

可能.前提下是只要有日本公英語學習網司聘你,願意幫你申請且得到入國管理局發行的工作簽證的話就沒問題. 但是如果你只會中日文,在日本有近70萬的中國人,有7萬多從中國來的留學生,(以上還不包含歸化及跳機的黑戶口,台灣人),怎樣從這些無形的競爭中展示你的優勢而得到日本公司的青睞,是你能否在日本工作的ㄧ個關鍵.B87B9E75CF9D0E65
arrow
arrow

    王裕璇努賬原羌踴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()